有奖纠错
| 划词

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该到别处去找。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,座位太窄

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.

另一方面着重于纸张新领域开发和研究。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ce choix présenterait certains risques.

此外,这样选择还带有险。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation en Somalie reste fragile.

另一方面,索马里局势依然脆弱。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation reste préoccupante en Cisjordanie.

此外,西岸局势继续令人不安。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la nouvelle situation entraîne de nouvelles responsabilités.

另一方面,新局势带来责任。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, des consultations officieuses sont, par définition, souples.

从另一方面讲,非正式磋商在定义上是灵活

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, nous reconnaissons les actions entreprises par Djibouti.

另一方面,我们肯定吉布提所采取

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ils s'étaient séparés de leur escorte.

一,他们在那一地区,二,他们有人护卫,却甩掉人。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les capacités d'appui logistique demeurent faibles.

与此同时,军队后勤支持能力依然很弱。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, des changements historiques sont intervenus dans les Balkans.

另一方面,巴尔干地区出现历史性变革。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les mots "propriétaires traditionnels" ont suscité une controverse.

有关这条原则争论侧重于“传统所有人”一词。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les activités forestières illégales demeurent un gros problème.

另一方面,非法与森林有关继续成为对可持续森林管理重大威胁。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation dans laquelle nous travaillons évolue constamment.

同时,我们是在一种不断变化环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée doit d'autre part moderniser ses méthodes de travail.

大会还应该更新其工作程序。

评价该例句:好评差评指正

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, nous demandons au Conseil d'adopter les mesures suivantes.

从另一方面来说,我们还要求安理会采取以下措施。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la JFBA a fourni des informations concernant le Japon.

另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关资料。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les actes terroristes ont presque toujours une dimension internationale.

此外,恐怖主义为几乎总有国际性一面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que, être d'accord, être de retour, être de son avis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Je vais garer ma voiture autre part. »

“我要把车停到其他地方。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne me verrais pas vivre autre part.

我没想过要住其他什么地方。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un synonyme d'« ailleurs » , ce serait « autre part » . « J'aimerais habiter autre part. »

“ailleurs”的近义词是“autre part”,“我想住其他地方。”

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et puis d’autre part, quelques messages d’avertissement avant une coupure.

另一方面,则是中断之前发送一些警告信息。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

另一方面,它们含有丰富的水,因此有很少的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y aurait pas des sièges libres autre part dans ce train ?

火车上其他地方没有座

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.

另外,此关键时刻他肩负的中事务又非常繁重。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

D’autre part une réduction trop forte de la population mettrait l’économie nationale en danger.

另一方面,人口的大量减少也经济陷入危机中。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

另一方面,检测这些人的可能性,这可以决定结果的速度。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !

治愈你自己,因为如果你自己不好,其他地方也会不好!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'autre part, les logements des plus riches ont souvent de meilleures performances énergétiques.

其次,最富裕人群的住宅往往具有更好的能源性能。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.

冉阿没有参加战斗,他只是冒着危险待那儿。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.

另一方面,这完全违反了保障个人自由的所有法律。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'autre part, il faut savoir qu'un courant électrique, c'est justement une circulation d'électrons.

另一方面,要知道,电流,只是一个电子的循环。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

D’autre part, mon chagrin était un peu consolé par l’idée qu’il profitait à mon amour.

另一方面,一想到我的悲伤有利于我的爱情,我便稍稍得到宽慰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais couper une autre part pour les garçons

我要为朋友切另一块。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Tu veux une autre part de gâteau Amir ?

你要不要再来一块蛋糕阿米尔?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il va lui demander l’autorisation de faire exhumer la morte, pour la faire mettre autre part.

“他去请求玛格丽特的姐姐同意把死者挪个地方,他要把玛格丽特葬到别处去。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autre part, les psychopathes ont tendance à être beaucoup plus calculateurs et réfléchis dans leurs actions.

另一方面,精神变态的行为往往更加精于算计和深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de, être loin de faire, être mal partagé, être malade comme un chien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接